Quite, rather, fairly y pretty

Quantifiers
Compartir:

1. Los intensificadores quite, rather, fairly y pretty

Los intensificadores quite, fairly, rather y pretty se utilizan para variar la intensidad del adjetivo, adverbio, nombre o verbo al cual acompañan.
This Street is quite steep.
Esta calle es bastante empinada.
It's a rather unfair situation.
Es una situación bastante injusta.

2. Cómo usar quite, rather, fairly y pretty

Los intensificadores quite, rather, fairly y pretty se utilizan en función del grado mayor o menor de intensidad que se quiere expresar. Modifican principalmente adjetivos y adverbios.

Intensifier Use Example
Rather
Bastante
Se utiliza para dar intensidad a una idea negativa. This chair is rather uncomfortable. Esta silla es bastante incómoda
Se puede usar para expresar una idea positiva cuando esta nos sorprende. His idea is rather interesting. I'm surprised. Su idea es bastante interesante. Estoy sorprendido.
Puede modificar verbos que expresan sentimientos o pensamientos. En este caso, rather a veces no tiene traducción. I rather think he should have admitted his mistake. Creo que debería haber admitido su error.
Cuando modifica a un nombre, el artículo que lo acompaña se coloca detrás de rather. A veces la traducción puede cambiar. It was rather a disappointment. Fue más bien una decepción.
Si el nombre va precedido por un adjetivo, el artículo puede colocarse delante o detrás de rather. He is a rather / rather a bad actor. Es un actor bastante malo.
Quite
Bastante
Se utiliza para dar intensidad a una idea positiva. This new app is quite good. Esta nueva aplicación es bastante buena.
Puede modificar verbos para expresar opiniones o preferencias. Los verbos más utilizados son: like, enjoy, understand, agree... I quite like her new designs. Me gustan bastante / mucho sus nuevos diseños.
Se utiliza con las partículas a bit, a few y a lot para expresar una cantidad mayor. Quite a few people attended the seminar. Bastantes personas asistieron al seminario.
Cuando modifica a un nombre vaya o no precedido por una adjetivo, el artículo que lo acompaña se coloca detrás de quite. He's going through quite a difficult situation. Está pasando por una situación bastante difícil.
Not quite se utiliza con el significado de no del todo, no exactamente, completamente. I think she's a nurse, but I'm not quite sure. Creo que es enfermera, pero no estoy segura del todo.
Con adjetivos como: certain, obvious, right, imposible, sure, clear..., significa completamente, totalmente, muy I'm quite certain that this project will be a success. Estoy completamente seguro de que este proyecto será un éxito.
Pretty
Bastante
Se usa en contextos informales. No se usa en frases negativas. I'm pretty tired. I don't think I'm going out tonight. Estoy bastante cansado. Creo que esta noche no voy a salir.
Cuando modifica a un nombre precedido por un adjetivo, el artículo se coloca antes de pretty. It's been a pretty hectic week. Ha sido una semana bastante movidita.
Fairly
Bastante
Expresa menos intensidad que rather, quite y pretty. He plays golf fairly well. Juega bastante bien al golf.
Cuando modifica a un nombre precedido por un adjetivo, el artículo se coloca antes de fairly. It's a fairly common mistake. Es un error bastante común.

¡Recuerda!

Los intensificadores quite, fairly, rather y pretty se utilizan para variar la intensidad del adjetivo, adverbio, nombre o verbo al cual acompañan.
Intensifier Examples
Rather It looks like he's been rather stressed out lately. Parece que últimamente está bastante estresado.
Quite We are quite happy with the ratings we are getting. Estamos bastante contentos con los índices de audiencia que estamos consiguiendo.
Pretty I'm pretty used to being criticized. Estoy bastante acostumbrado a que me critiquen.
Fairly We have barbecues fairly often. Hacemos barbacoas bastante a menudo.

 

Compartir:

¿Quieres ver cómo funciona Lewolang?

Te lo explicamos en el siguiente vídeo: